Faire traduire son acte de naissance
De nombreux organismes publics ou même entreprises privées, vous demandent une copie certifiée de votre acte de naissance pour vos démarches de visa, de naturalisation ou encore de mariage. Ceci, afin de vous délivrer un permis de séjour, d’accorder un congé pour un mariage ou encore de signer un contrat de travail .
Dès lors, lorsque vous travaillez à l’étranger, vous aurez besoin de faire traduire votre acte de naissance pour votre employeur, ou encore pour certaines démarches administratives à faire sur place. Pour qu’un acte de naissance soit authentifié à l’étranger, il est impératif de le légaliser ou l’apostiller.
Nous vous proposons des traductions certifiées de tous vos documents
Chez Strasbourg Translate, nous vous proposons de traduire vos documents par des traducteurs certifiés, à un excellent rapport qualité-prix. Nous pouvons traduire tous les documents nécessitant une traduction assermentée comme les actes de naissance, les actes de mariage, les actes de décès, les jugements de divorce, les décisions de divorce, les contrats de travail, les déclarations sous serment/affidavits, les certificats de travail, les diplômes, les relevés de notes, les documents d’adoption, les casiers judiciaires etc…
Notre engagement
Chaque jour, nous soutenons les petites et grandes entreprises et organisations à exploiter leur potentiel international à l’aide de nos services linguistiques. Vous êtes également intéressé ? Demandez une offre sans engagement dès maintenant.
