Traducteurs  assermentés sur Strasbourg et les environs

Découvrez les traducteurs assermentés de Strasbourg Translate, des professionnels spécialisés qualifiés dans une large gamme de langues et domaines. Bénéficiez de nos procédures de qualité éprouvées pour des traductions certifiées fiables.

Les traducteurs  assermentés de Strasbourg Translate : des traducteurs spécialisés qualifiés et des procédures de qualité éprouvés. 

Avec Strasbourg Translate, la qualité des traductions sont garanties à chaque étape du processus de traduction. Les exigences de qualité spécifiques de nos clients sont ce que nous prioritisons le plus. Les exigences de qualités du flux de travail en question sont donc détaillées et sont adaptés à vos besoins. Grâce à une vérification multiple du processus de garantie de la qualité qui découle des directives du ISO 17100 et qui sont complétés par des mesures internes approfondis, nous dépassons voire surpassons les attentes de nos clients régulièrement, et ce, sans aucun frais supplémentaire. 

Des traducteurs spécialisés qualifiés sur Strasbourg

Les directives de l’ISO 17100 correspondent aux exigences minimales de nos garanties de qualité. La norme établie comme exigence minimale impérieuse pour une traduction de qualité une vérification et une édition de la traduction par un deuxième traducteur, le vérificateur. Ainsi le texte cible est ainsi contrôlé pour vérifier les erreurs linguistiques, terminologiques, stylistiques ou d’autres erreurs grammaticales et sa cohérence. Outre ce point de contrôle multiple, les qualifications linguistiques, l’expérience et les compétences professionnelles du traducteur et du vérificateur sont notamment pour nous ce qu’il y a de plus important pour le processus de traduction. Cela signifie que notre garantie d’exigence commence bien avant le travail commun que nous faisons avec vous lorsque nous commençons un travail de traduction : avec une sélection consciencieuse et la qualification de nos traducteurs spécialisés dans leur langues maternelles. 

Notre agence sur Strasbourg fait attention à ce que les traducteurs répondent aux critères suivants : 

  • Être un locuteur natif qui vit dans le pays de la langue cible 
  • Avoir au minimum une expérience professionnelle de cinq ans en tant que traducteur dans un domaine particulier 
  • Avoir un diplôme universitaire en traduction ou dans un autre domaine analogue 
  • Avoir de l’expérience dans au moins un domaine d’expérience 
  • Avoir des compétences techniques et savoir utiliser les outils technologiques en rapport avec la traduction. 
  • Signer un accord de confidentialité complet 
  • Avoir une passion pour les langues pour obtenir d’excellents résultats de traduction dans l’intérêt du client final 

Des procédures de qualités qui ont fait leur preuve 

Chaque mesure est basée sur notre gestion de la qualité à partir d’ISO 17100. Nous donnons par la suite une vue d’ensemble de nos mesures d’assurance de qualité. 

Une gestion des projets orienté vers la qualité 

Chez Strasbourg Translate les mesures de garanties de qualité ne sont pas finalisées même si elles respectent les exigences de normes d’ISO. Depuis la fondation de notre entreprise nous nous sommes engagés à vous offrir une meilleure qualité de traduction. Des mesures de garanties de qualité supplémentaires aux normes de l’ISO font aussi partie intégrante de notre processus habituel. 

La vérification finale et la validation sont faites par nos linguistes interne lors de la gestion du projet. Ils vérifient votre contenu en détail en tenant compte des spécificités du projet (indications du client, guide des styles, la terminologie et les exigences terminologiques, et autres objectifs de qualités). En outre, ils élaborent des plans de projet détaillé, restent en contact régulier avec nos clients et ont toujours une solution prête pour éviter tout retard et qui garantit à la fois une bonne qualité. 

Pour un travail efficace et garantir une qualité avec un maximum de précision à chaque phase du processus, l’analyse du projet est pour dire en un seul mot, indispensable. Nos experts analysent chaque projet à un stade précoce, non seulement pour identifier les possibles difficultés de réalisation mais aussi pour donner au client des précisions de temps, de coûts et délais qui soient pertinentes. Ce travail d’amont comporte la préparation du projet, la vérification des documents à disposition tout comme l’analyse de la localisation. 

Un réseau de traducteurs mondial 

Notre agence de traduction de Strasbourg Translate dispose d’un réseau mondial de plus de 1000 traducteurs experts qui sont la force de notre agence. Afin de satisfaire pleinement et exhaustivement vos besoins, nous enrichissons continuellement nos équipes de traducteurs et d’interprètes. Jour après jour, de nouveaux spécialistes rejoignent notre agence de traduction et assurent une harmonisation des affaires et l’acquisition de compétences supplémentaires. De cette manière, nous pouvons vous garantir une palette plus large de services concernant des sujets variés et des combinaisons linguistiques multiples. 

Les traducteurs présentés dans cette partie sont connus comme notre équipe d’élite. Ces experts en traductions travaillent avec notre agence depuis plusieurs années et nous avons développé une relation particulière avec eux. Au fil des ans, ils se sont tenus à nos côtés lors de situations délicates et ont gérés des dossiers extrêmement spécialisés, souvent en urgence, sans jamais déroger à nos principes de qualités, qui sont aussi les leurs. 

Ces portraits présentent les traducteurs qui sont des chercheurs perfectionnistes, des orfèvres linguistiques et des partenaires absolument fiables. Nous combinons nos efforts en toute conformité en un objectif commun : un résultat qui répond (et qui parfois surpasse) les attentes de nos clients. 

À travers cette galerie nous voulons vous montrer le professionnel (et la personne) qui se cache derrière vos traductions et vous montrer son parcours, sa spécialité et sa méthode de travail. Ceci est une liste non-exhaustive et évolutive de traducteurs qui ont acceptés de s’exprimer pour sortir de l’ombre pour représenter leurs catégories professionnelles et l’esprit de notre agence de traduction. 

Une équipe de traducteur professionnel sur Strasbourg

Il est indéniable qu’une traduction de qualité ne peut être faite que par un traducteur/une traductrice qui traduit dans sa langue maternelle et qui maîtrise parfaitement la langue source. Notre agence de traduction spécialisée ne fait appel qu’à des traducteurs et interprètes compétents pour les travaux qui lui sont confiés, car nous pensons que nos clients ont le droit d’exiger des services d’une qualité irréprochable. 

Découvrez nos traducteurs dans les combinaisons de langues les plus demandées : 

Notre engagement

Chaque jour, nous soutenons les petites et grandes entreprises et organisations à exploiter leur potentiel international à l’aide de nos services linguistiques. Vous êtes également intéressé ? Demandez une offre sans engagement dès maintenant.
Votre agence de traduction sur Strasbourg
Vorteile von unserem Übersetzungsbüro München