Strasbourg

Comment obtenir une traduction officielle moins chère ?

Différences, astuces et stratégies pour réduire vos coûts 1. Traduction officielle vs. traduction certifiée : la différence ✅ Traduction officielle (PDF signé et tamponné) Il s’agit d’une traduction réalisée par un traducteur professionnel, avec signature et tampon, mais sans intervention d’un traducteur assermenté. Utilisations fréquentes : Avantage : beaucoup moins chère. ✅ Traduction certifiée (assermentée, […]

Comment obtenir une traduction officielle moins chère ? Lire la suite »

Traduction officielle vs traduction certifiée : quelle est la différence ?

Guide clair pour les démarches administratives, les candidatures et les documents internationaux 1. Qu’est-ce qu’une traduction officielle Une traduction officielle est une traduction professionnelle, réalisée par une agence de traduction ou un traducteur qualifié. Dans de nombreux cas, le document comporte : Important : Ce type de traduction est souvent suffisant pour de nombreuses démarches

Traduction officielle vs traduction certifiée : quelle est la différence ? Lire la suite »

Au cœur de l'Europe, Strasbourg Translate s’impose comme une agence de traduction et de conseil spécialisée dans l’accompagnement des entreprises et institutions dans le cadre des marchés publics transfrontaliers entre la France et l’Allemagne.

Strasbourg Translate – Votre partenaire bilingue pour les marchés publics franco-allemands

🔍 Une expertise unique en marchés publics Naviguer dans l’univers des appels d’offres publics est un défi, encore plus lorsqu’il s’agit de franchir les frontières linguistiques et juridiques. C’est là que notre équipe intervient :Nous maîtrisons à la fois les cadres réglementaires français et allemands ainsi que la terminologie spécifique liée aux procédures de passation

Strasbourg Translate – Votre partenaire bilingue pour les marchés publics franco-allemands Lire la suite »

L’été – le moment idéal pour faire traduire vos documents d’entreprise

L’été – le moment idéal pour faire traduire vos documents d’entreprise

L’été – le moment idéal pour faire traduire vos documents d’entreprise 📂 Quels documents sont concernés ? ✅ 5 bonnes raisons de traduire vos contenus pendant l’été 1. Plus de temps pour la qualité Moins de pression = plus de soin dans la traduction, la relecture et la validation. L’assurance d’un résultat professionnel et précis.

L’été – le moment idéal pour faire traduire vos documents d’entreprise Lire la suite »

Les spécificités de la traduction entre le français et l’allemand

Les spécificités de la traduction entre le français et l’allemand

1. Différences grammaticales majeures a) La structure de la phrase L’une des différences les plus notables entre le français et l’allemand est la structure des phrases. En français, l’ordre sujet-verbe-complément est généralement fixe et assez rigide. En revanche, l’allemand utilise un ordre plus flexible, notamment avec le verbe qui se place souvent en deuxième position

Les spécificités de la traduction entre le français et l’allemand Lire la suite »

Agence de traduction sur Strasbourg pour traductions certifiées

Services d’interprétation à l’hôpital à Strasbourg : Briser les barrières linguistiques dans les soins de santé

Les différentes formes d’interprétation à l’hôpital Selon les besoins et les situations, plusieurs types de services d’interprétation peuvent être proposés : Les défis de l’interprétation médicale L’interprétation dans le domaine médical nécessite des compétences spécifiques en terminologie médicale et en procédures hospitalières. Une mauvaise compréhension peut entraîner des erreurs de diagnostic, des traitements inappropriés ou

Services d’interprétation à l’hôpital à Strasbourg : Briser les barrières linguistiques dans les soins de santé Lire la suite »

Les démarches administratives à Strasbourg pour les familles étrangères : obtenir un certificat de naissance pour les enfants

Les démarches administratives à Strasbourg pour les familles étrangères : obtenir un certificat de naissance pour les enfants

Pour les familles étrangères résidant à Strasbourg, il est important de bien comprendre les procédures administratives liées à l’enregistrement des naissances et les démarches nécessaires pour obtenir ce précieux document. Strasbourg Translate vous accompagne dans toutes vos traductions officielles et certifiées, afin de faciliter vos démarches auprès des autorités françaises et consulaires. Déclaration de naissance

Les démarches administratives à Strasbourg pour les familles étrangères : obtenir un certificat de naissance pour les enfants Lire la suite »

family of four walking at the street

Regroupement Familial à Strasbourg : Conditions et Procédures pour Faire Venir sa Famille en France

Le regroupement familial, prévu par le droit français, permet aux étrangers résidant légalement en France de faire venir leur conjoint et leurs enfants mineurs sous certaines conditions. Ce droit, encadré par les dispositions du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA), vise à garantir que les familles puissent s’installer

Regroupement Familial à Strasbourg : Conditions et Procédures pour Faire Venir sa Famille en France Lire la suite »

Mariage international

Les Mariages Binationaux à Strasbourg : Opportunités, Défis et Aspects Juridique

Le mariage entre un(e) Français(e) et un(e) Allemand(e) à Strasbourg est une expérience enrichissante mais qui implique également des ajustements culturels, administratifs et juridiques. Comprendre les spécificités d’un mariage franco-allemand permet d’anticiper les démarches nécessaires et d’éviter les complications inutiles. Dans cet article, nous explorerons les opportunités qu’offrent ces mariages, les défis auxquels les couples

Les Mariages Binationaux à Strasbourg : Opportunités, Défis et Aspects Juridique Lire la suite »

silver imac displaying collage photos

Les spécificités des entreprises locales et l’importance de la traduction pour le marché strasbourgeois

Strasbourg, capitale de l’Alsace et siège de plusieurs institutions européennes, se distingue par sa situation géographique stratégique et son dynamisme économique. Ville frontalière par excellence, elle bénéficie d’une proximité immédiate avec l’Allemagne, ce qui en fait un carrefour commercial et culturel unique en Europe. Cet environnement particulier façonne profondément les entreprises locales, qui doivent naviguer

Les spécificités des entreprises locales et l’importance de la traduction pour le marché strasbourgeois Lire la suite »