Traduction médicale en espagnol
Faites traduire vos documents médicaux en espagnol par une agence spécialisée sur Strasbourg!
Vous souhaitez traduire une revue médicale, un rapport d’expertise médicale ou encore un document destiné aux patients? Vous voyagez en Espagne et avez besoin de traduire un document médical pour un soin ?
Le traducteur joue un rôle majeur dans le domaine de la santé puisqu’il fait le lien entre deux cultures. Il facilite l’accès à la santé d’un pays à l’autre et trouve des solutions lorsque nécessaire. Le vocabulaire de la santé ne cesse d’évoluer et s’adapte aux actualités ainsi qu’aux évolutions de la médecine et des industries pharmaceutiques.
Plus que tout autre type de traduction, la traduction médicale est très diversifiée et donc très difficile à maîtriser. De l’oncologie à la cancérologie en passant par la dentisterie ou même encore la médecine vétérinaire, ce domaine regroupe de nombreuses thématiques et sous-thématiques et implique par conséquent l’utilisation d’une terminologie adaptée. En effet, si l’on prend l’exemple d’une maladie spécifique à un pays hispanique, le traducteur pourra s’adapter en ayant recours à un calque de l’anglais.
Notre agence mesure la complexité de ce type de traductions et fait uniquement appel à des traducteurs spécialisés de langue maternelle. Strasbourg Translate dispose d’un vaste réseau de traducteurs médicaux professionnels. Afin de vous garantir une traduction médicale de qualité, notre procédure de recrutement est extrêmement stricte : les traducteurs sont uniquement sélectionnés en fonction de leurs diplômes, de leurs expériences ainsi que de leurs compétences linguistiques et techniques.
Nos traducteurs vous proposent des traductions médicales fiables qui tiennent compte des différence de terminologie mais aussi des spécificités culturelles et régionales